• Latest

Македонската литература тешко се пробива на големиот книжевен пазар

May 27, 2018

Зад фасадата на „реформите“: Иран меѓу репресија и регионална ескалација

January 20, 2026
Илустрација ВИ

Светскиот економски форум во Давос 2026: „Духот на дијалог“ во ера на геополитички тензии и технолошки трансформации

January 20, 2026
Фото: Украинската амбасадорка Лариса Дир/Х

Амбасадорката Дир: При температура од -15 °C, Кремљ продолжува да води геноцидна војна против жени, деца и стари лица

January 20, 2026
Илустрација ВИ

Ненаучени лекции: Национализам како замена за владеење – Етничка мобилизација и ерозија на локалната демократија (9)

January 20, 2026

„Експрес-лонецот на Вучиќ – притисок, медиумски мрак и изборна контрола

January 20, 2026
Љубомир Костовски (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

Битни се парите, а не судијата

January 20, 2026
Публиката извикува „оставете го Гренланд на мира“ за време на американската химна. Скриншот од YouTube reel/@crimlawuk

(ВИДЕО) Навивач извика „оставете го Гренланд на мир“ за време на американската химна на НБА натпревар во Лондон

January 19, 2026
Фото: Берни Сандерс/Х

Сандерс: Ако Трамп го присвои Гренланд, дали Американците ќе имаат бесплатно здравство, бесплатно високо образование, платено родителско отсуство и платен одмор?

January 19, 2026
Креирано со помош на ВИ

Украина наводно ги тестира американските разузнавачки служби за да го открие изворот на протекувањето чувствителни информации до Русија

January 19, 2026

„Дивото племе треба да се чисти“ – говор на омраза по објавата на Лога за дискриминација на Албанците во Шумска полиција

January 19, 2026
CivilMedia
  • ДОМА
  • ВЕСТИ
    Илустрација ВИ

    Светскиот економски форум во Давос 2026: „Духот на дијалог“ во ера на геополитички тензии и технолошки трансформации

    Фото: Украинската амбасадорка Лариса Дир/Х

    Амбасадорката Дир: При температура од -15 °C, Кремљ продолжува да води геноцидна војна против жени, деца и стари лица

    Публиката извикува „оставете го Гренланд на мира“ за време на американската химна. Скриншот од YouTube reel/@crimlawuk

    (ВИДЕО) Навивач извика „оставете го Гренланд на мир“ за време на американската химна на НБА натпревар во Лондон

    Фото: Берни Сандерс/Х

    Сандерс: Ако Трамп го присвои Гренланд, дали Американците ќе имаат бесплатно здравство, бесплатно високо образование, платено родителско отсуство и платен одмор?

    „Дивото племе треба да се чисти“ – говор на омраза по објавата на Лога за дискриминација на Албанците во Шумска полиција

    Њујорк Тајмс: Трамп го турка трансатлантското сојузништво кон криза

    Одеса, 19 јануари 2026 (фото извор: ДСНС Одеса)

    Продолжува рускиот терор врз цивилите: Погодени Одеса, Чернихив, Суми и други области, воздушна тревога во Кијив

    Скриншот од видео на
Hindustan Times

    Кармата ги стига Кадировци – синот на чеченскиот лидер хопитализиран во тешка состојба по сообраќајна несреќа во Грозни

    Итен состанок во Брисел: Ново заострување на ситуацијата околу Гренланд

    Гренланд како црвена линија во трансатлантските односи: Дали Европа конечно ќе му се спротивстави на Трамп?

  • ПОЛИТИКА
    • Категорија
    • ПОЛИТИЧКИ ОКЕЈ КОРАЛ
    Илустрација ВИ

    Светскиот економски форум во Давос 2026: „Духот на дијалог“ во ера на геополитички тензии и технолошки трансформации

    Чупеска: Правдата не е сопственост на елитите, туку заедничко добро на граѓаните

    Ignorantia ante portas

    ПРАШАЊЕ НА ДЕНОТ: Што мислите за иницијативата да се укине заштитниот механизам – техничка влада – во пресрет на избори?

    Кога Мицкоски е зад воланот: Зошто појасот не се вади иако возачот вели дека е внимателен

    фото Влада на Северна Македонија

    На ВМРО – ДПМНЕ не му се допаѓа пржинскиот модел на избори со техничка влада

    Џабир Дерала (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Мицкоски во координација со Мицкоски: Како демократската заштитна мерка се укинува од оние поради кои е воведена

    Lu-ping/ Лидерски средби – функционално и морално деградирање на избраните на изборите

    Точно на пладне: Лидерска средба на иницијатива на Мицкоски за првпат без главната опозициска партија

    Лидерска средба на Мицкоски: Консензус на хартија, криза во реалноста

  • ИЗБОРИ
  • ОПШТЕСТВО
    • Категорија
    • ИСТОРИЈА
    Љубомир Костовски (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Рајот е место каде ништо не се случува

    Демократијата не се брани сама од себе: Што нè научи 2025 година

    Северна Македонија, 2025: Политичка поларизација, институционални слабости и демократски предизвици

    ИДЕОЛОШКА БЕЗДНА: Како Студената војна го преобликува сонот за интелигенцијата

    Кривична пријава против пет лица од Тетово за трговија и силување на 15 годишно девојче

    Бугарија со инвестиција над 260 милиони евра за железницата кон Северна Македонија

    Од 1 јануари струјата поскапува – сметките растат од 57 до 900 денари

    Фото: ВИ

    Ларви и инсекти во киви од Србија: АХВ стопира увоз и нареди уништување на 22 тони

    Поради маглата има откажани и летови што се реализираат со задоцнување во аеродромот во Скопје

    Кој знаел, кој дозволил, кој премолчел? – Родителите на жртвите од „Пулс“ со нови барања до Обвинителството

  • СЛОБОДНА ЗОНА
    • Категорија
    • ES-PRESS-O
    • БЛИЦ
    • БРЗА ПОШТА
    • ДИПЛОМАТСКА ПРИЗМА
    • ДОБРО УТРО СО ОРДАНОСКИ
    • ЕДИТОРИЈАЛ
    • ПО ДОПРЕН ГЛАС
    • САТИРА
    • ТЕЖИШТЕ

    Види што ме натера да направам: Билансот на мртви во протестите во Иран и авторитарната логика на обвинување на жртвата

    Ignorantia ante portas

    Џабир Дерала (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Мицкоски во координација со Мицкоски: Како демократската заштитна мерка се укинува од оние поради кои е воведена

    Креирано со помош на ВИ

    По повторените локални избори – сите среќни и весели фатени на оро

    Ладното лицемерие на рф

    Љубомир Костовски (фото: ЦИВИЛ)

    Диви и други свињи

    Проф. Оливие Ведрин (фото извор: LinkedIn профил на Авторот)

    Патување во Берлин

    Креирано со помош на ВИ

    Убиствата на демонстранти на протестите во Иран неинтересни за ОН и Грета Турнберг – освен ако не се инволвирани Израел и САД

    Љубомир Костовски (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Рајот е место каде ништо не се случува

    Премиерот Христијан Мицкоски, Сопиште, Скопје, 4 јануари 2026 (фото извор: скриншот од видео објавено на владиниот Јутуб канал)

    Северна Македонија – ЕУ – Бугарија: Како еден документ стана политички спектакл наместо предмет на дебата

  • АНАЛИЗИ
  • РЕГИОН
  • СВЕТ
  • ВОЈНА ВО УКРАИНА
No Result
View All Result
  • ДОМА
  • ВЕСТИ
    Илустрација ВИ

    Светскиот економски форум во Давос 2026: „Духот на дијалог“ во ера на геополитички тензии и технолошки трансформации

    Фото: Украинската амбасадорка Лариса Дир/Х

    Амбасадорката Дир: При температура од -15 °C, Кремљ продолжува да води геноцидна војна против жени, деца и стари лица

    Публиката извикува „оставете го Гренланд на мира“ за време на американската химна. Скриншот од YouTube reel/@crimlawuk

    (ВИДЕО) Навивач извика „оставете го Гренланд на мир“ за време на американската химна на НБА натпревар во Лондон

    Фото: Берни Сандерс/Х

    Сандерс: Ако Трамп го присвои Гренланд, дали Американците ќе имаат бесплатно здравство, бесплатно високо образование, платено родителско отсуство и платен одмор?

    „Дивото племе треба да се чисти“ – говор на омраза по објавата на Лога за дискриминација на Албанците во Шумска полиција

    Њујорк Тајмс: Трамп го турка трансатлантското сојузништво кон криза

    Одеса, 19 јануари 2026 (фото извор: ДСНС Одеса)

    Продолжува рускиот терор врз цивилите: Погодени Одеса, Чернихив, Суми и други области, воздушна тревога во Кијив

    Скриншот од видео на
Hindustan Times

    Кармата ги стига Кадировци – синот на чеченскиот лидер хопитализиран во тешка состојба по сообраќајна несреќа во Грозни

    Итен состанок во Брисел: Ново заострување на ситуацијата околу Гренланд

    Гренланд како црвена линија во трансатлантските односи: Дали Европа конечно ќе му се спротивстави на Трамп?

  • ПОЛИТИКА
    • Категорија
    • ПОЛИТИЧКИ ОКЕЈ КОРАЛ
    Илустрација ВИ

    Светскиот економски форум во Давос 2026: „Духот на дијалог“ во ера на геополитички тензии и технолошки трансформации

    Чупеска: Правдата не е сопственост на елитите, туку заедничко добро на граѓаните

    Ignorantia ante portas

    ПРАШАЊЕ НА ДЕНОТ: Што мислите за иницијативата да се укине заштитниот механизам – техничка влада – во пресрет на избори?

    Кога Мицкоски е зад воланот: Зошто појасот не се вади иако возачот вели дека е внимателен

    фото Влада на Северна Македонија

    На ВМРО – ДПМНЕ не му се допаѓа пржинскиот модел на избори со техничка влада

    Џабир Дерала (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Мицкоски во координација со Мицкоски: Како демократската заштитна мерка се укинува од оние поради кои е воведена

    Lu-ping/ Лидерски средби – функционално и морално деградирање на избраните на изборите

    Точно на пладне: Лидерска средба на иницијатива на Мицкоски за првпат без главната опозициска партија

    Лидерска средба на Мицкоски: Консензус на хартија, криза во реалноста

  • ИЗБОРИ
  • ОПШТЕСТВО
    • Категорија
    • ИСТОРИЈА
    Љубомир Костовски (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Рајот е место каде ништо не се случува

    Демократијата не се брани сама од себе: Што нè научи 2025 година

    Северна Македонија, 2025: Политичка поларизација, институционални слабости и демократски предизвици

    ИДЕОЛОШКА БЕЗДНА: Како Студената војна го преобликува сонот за интелигенцијата

    Кривична пријава против пет лица од Тетово за трговија и силување на 15 годишно девојче

    Бугарија со инвестиција над 260 милиони евра за железницата кон Северна Македонија

    Од 1 јануари струјата поскапува – сметките растат од 57 до 900 денари

    Фото: ВИ

    Ларви и инсекти во киви од Србија: АХВ стопира увоз и нареди уништување на 22 тони

    Поради маглата има откажани и летови што се реализираат со задоцнување во аеродромот во Скопје

    Кој знаел, кој дозволил, кој премолчел? – Родителите на жртвите од „Пулс“ со нови барања до Обвинителството

  • СЛОБОДНА ЗОНА
    • Категорија
    • ES-PRESS-O
    • БЛИЦ
    • БРЗА ПОШТА
    • ДИПЛОМАТСКА ПРИЗМА
    • ДОБРО УТРО СО ОРДАНОСКИ
    • ЕДИТОРИЈАЛ
    • ПО ДОПРЕН ГЛАС
    • САТИРА
    • ТЕЖИШТЕ

    Види што ме натера да направам: Билансот на мртви во протестите во Иран и авторитарната логика на обвинување на жртвата

    Ignorantia ante portas

    Џабир Дерала (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Мицкоски во координација со Мицкоски: Како демократската заштитна мерка се укинува од оние поради кои е воведена

    Креирано со помош на ВИ

    По повторените локални избори – сите среќни и весели фатени на оро

    Ладното лицемерие на рф

    Љубомир Костовски (фото: ЦИВИЛ)

    Диви и други свињи

    Проф. Оливие Ведрин (фото извор: LinkedIn профил на Авторот)

    Патување во Берлин

    Креирано со помош на ВИ

    Убиствата на демонстранти на протестите во Иран неинтересни за ОН и Грета Турнберг – освен ако не се инволвирани Израел и САД

    Љубомир Костовски (фото: Б. Јордановска / ЦИВИЛ)

    Рајот е место каде ништо не се случува

    Премиерот Христијан Мицкоски, Сопиште, Скопје, 4 јануари 2026 (фото извор: скриншот од видео објавено на владиниот Јутуб канал)

    Северна Македонија – ЕУ – Бугарија: Како еден документ стана политички спектакл наместо предмет на дебата

  • АНАЛИЗИ
  • РЕГИОН
  • СВЕТ
  • ВОЈНА ВО УКРАИНА
No Result
View All Result
CivilMedia
No Result
View All Result
Home КУЛТУРА

Македонската литература тешко се пробива на големиот книжевен пазар

May 27, 2018 11:38
in КУЛТУРА
Share on FacebookShare on Twitter

Нема заинтересираност од странските издавачи за превод на македонски книги или процедурите за нивниот избор се во застој? Конкурсот на Министерството за култура за финансирање странски издавачи е отворен во текот на целата година за поднесување апликации, но се чини динамиката на проектот не е иста. Или, пак, впечатокот е таков затоа што резултатите не се соопштуваат јавно како до пред една година.

Субвенционирањето странски издавачи кои ќе преведат и објават книга од македонски јазик почна да се применува од 2014 година како стимулативна мерка од Националната стратегија за култура 2013-2017. Позитивен став за таа новина во издавачката дејност имаше и новото раководство во Министерството по смената на власта, наспроти критиките за повеќето други проекти во културата што ги оцени како неуспешни или непотребни.

Од Министерството за култура за МИА одговорија дека конкурсот е активен и комисијата работи. Од почетокот на 2014 се поддржани 149 преводи, а од смената лани, велат, поддржани се 34 дела. Укажуваат дека законски не се обврзани да ја продолжат практиката резултатите да ги објавуваат на прес-конференции.

министрество за култура

– Легислативата не пропишува јавно објавување на резултатите од овој конкурс, туку им се праќа одговор по електронски пат на апликантите, на кои договорите им ги доставуваме писмено и електронски. Конкурсот е активен, комисијата работи, има одобрено нови изданија, кои ќе бидат објавени на веб-страницата на Министерството за култура по сумирање на резултатите од досегашните работни сесии на комисијата, информираат од Министерството за култура, од каде што додаваат и дека апликации најчесто пристигнуваат во пролет и есен кога се одржуваат саемите на книга.

Нове Цветаноски, иницијатор на проектот и претседател на првата комисија за разгледување на пријавите, изјави дека конкурсот, со кој се помага покривањето на трошоците за превод, досега е најдобриот и најефективниот проект за меѓународна афирмација на македонската литература и, како што рече, вратата кон Европа и кон светот за македонските писатели.

– За половина век не беа преведени толку дела колку за три години. Многу млади автори но и постари афирмирани писатели, благодарение на тој конкурс, првпат ја почувствуваа меѓународната афирмација. Секоја комплетна и уредна пријава за секое квалитетно дело беше прифатена. Сега не знам дали сè уште функционира тој конкурс. Неофицијално слушнав дека нема доволно пријави од странски издавачи, а тоа е затоа што нема кој да им најде издавач на македонските автори, изјави Цветаноски.

Превод корици 1

Сегашнот претседател на комисијата што ги разгледува пријавите, Ненад Стевовиќ, вели дека се состануваат по потреба и кога ќе се насоберат поголем број пријави, решаваат по нив. За изминатата година поддржани се триесетина проекти што, рече, е во рамките на изминатите години. Речиси сто отсто се поддржани од тие што се пријавуваат.

– Интересот е, главно, од балканските земји и од поблиските јазици и претпоставка е дека најмногу се должи на личните контакти на писателите. Во оваа ситуација тоа е добредојдено, но тоа не може да биде единствен начин. Се забележува дека од година во година се работи за исти издавачи а, за жал, нема голем интерес од поголеми земји – за преводи на француски, германски, на англиски јазик. Потребно е да се формира Агенција за книга за што, како што е најавено, има намера Министерството за култура, за македонската литература да биде повидлива и попрофесионално претставена, која ќе има своја веб-страница со сите актуелности, со адресар на македонска литература итн., секако и на англиски јазик. Пример може да биде Словенечката агенција за книги ЈАК , изјави Стевовиќ.

Преводите најчесто резултат на лични познанства

Според писателите, субвенционирањето странски издавачи кои ќе преведат и објават македонски книги е значаен проект зашто овозможил нивниот глас да се слушне преку границите. Академик Влада Урошевиќ вели дека конкурсот е едно од ретките среќни решенија донесени во врска со пласманот на нашите книги во странство. Смета дека постојат сè уште нерешени проблеми, а прашање е, рече, и дали е можно докрај сите тие да се решат. Една од слабостите е дали се преведуваат квалитетни дела и тие што најмногу заслужуваат да бидат преведени. Затоа што со конкурсот се помагаат со финансии сите книги што конкурираат доколку ги задоволат формалните услови – солидно обработена документација и докази дека постои сериозен издавач кој ќе ја објави книгата.

– Сега се поставува прашање за вреднувањето на тие книги – дали се тоа навистина книги кои треба да ја репрезентираат македонската литература во странство. Не сакам да навредувам никого, но постојат многу значајни книги кои никој не ги предлага, или авторот е веќе починат, или немаат врски со издавачи… Тоа е еден извонредно тежок проблем затоа што доколку, од друга страна, се мешаме и во вреднувањето на тие книги, тогаш ќе добиеме резултат државата преку своите институции да се замеша во пласирање на домашната книга во странство. А тоа не би смеело да биде. Државата не би смеела да вреднува и да си зема на себе улога на арбитер за естетски вредности. Тој принцип на немешање на државата во вреднувањето на книгите треба да се зачува, истакнува Урошевиќ, кој овој дециден став го имал и пред неколку децении кога бил во комисија за културни врски со странство и за пласман на наши книги.

Влада Урошевиќ

Академик Урошевиќ ја нагласува и важноста од негувањето на врските со странски издавачи и со преведувачи кои, според него, треба да се мотивираат да го запознаваат македонскиот јазик и потоа да ја шират македонската литература на своите јазици. Во денешни услови кога многу од минатите културни врски со светот се ослабени или згаснати, вели тој, тешко се доаѓа до издавач во странство, особено на Запад, а преводите најчесто се на јазици од околните земји и се резултат на лични познанства.

– Да се пробие човек на некој сериозен и голем книжевен пазар е многу потешко. Тука играат улога и личните пријателства итн. Кај нас доста пејоративно се употребува тоа „лични врски“, а тие се значајна работа во уметноста. Порано имавме извонредни книжевнки врски, преку Струшките вечери, со врвовите на француската литература и литературите на неколку други европски земји. За жал, не умеевме да ги чуваме и негуваме тие врски кои не се создаваат така лесно. Сега ми се чини дека немаме толку силни врски со странство и очигледно е дека, за жал, како да помина големиот интерес за македонската литература што постоеше кон крајот на 1950-тите, 1960-тите и 1970-тите години. Тоа помина и сега сме една литаратура која е доста слабо позната во светот, која тешко се пробива, рече Урошевиќ.

Грижа за преведувачите заинтересирани за македонскиот јазик

Преку овој конкурс нему му беа преведени дела на руски, германски, француски и дански. Задоволен е од преводот од она што го прочитал на јазиците што ги знае. Смета дека државата треба повеќе да им посвети внимание на луѓето што ги преведуваат македонските книги,  особено на младите што се заинтересирани за изучување на македонскиот јазик. Тоа, вели, може да се прави не само со повикување на семинарот во Охрид, туку и да им се дава стипендија за да можат да престојуваат подолго време во Македонија, да им се овозможи да работат тука итн.

За превод

– Во еден миг имаше такви потфати и даваа резултати на тој план, но мислам дека сега се доста запоставени тие односи. Имавме лекторати во странство и тоа речиси пропадна. Има неколку странци кои живеат тука и кои одвреме-навреме преведуваат и се одлични во својата работа, а мислам дека не им укажуваме доволно внимание. За сето тоа треба грижа од институциите и ние треба да сфатиме дека тие луѓе се мост кој нè врзува со светот, истакна Урошевиќ.

Од 2014-та кога почна објавувањето на Конкурсот за финансирање странски издавачи, буџетот варира од година во година во однос на обемот на пристигнатите пријави. Според Министерството за култура, тој вообичаено се движи меѓу три и четири милиони денари, а  сумите со кои се поддржува преводот се базираат на мерила и критериуми. Минималниот износ на поддршка е 500 евра, а максималниот 5.000 евра. Комисијата ги определува според јазикот на превод, големината на делото, популарноста на авторот итн.

Најбројни се преводите на српски, бугарски, украински, хрватски, англиски јазик. Но има и преводи на кинески („Нишан“ – Блаже Миневски), ерменски („Неверство“ – Дејан Трајкоски), амхарски („Сестрата на Зигмунд Фројд“ – Гоце Смилевски, „Македонски народни приказни“ – Марко Цепенков), арапски („Нишан“ – Блаже Миневски, „Дваесет и првиот“ – Томислав Османли, „Храпешко“ – Ермис Лафазаносвки)… По автори, најмногу преводи имаат Лидија Димковска и Киро Донев (седум), Томислав Османли и Блаже Миневски (шест).

Превод корици 2

Министерството за култура планира утврдување нови критериуми и реформи во финансирањето, применување комбинирани и специјални повици, еднократни и со променливи датуми, за краткотрајни, но и подолгорочни проекти што имаат потреба од повеќегодишно финансирање, особено за пресретнување на проектите што добиле европска поддршка.

– Министерството за култура од оваа година го активира целосно Секторот за книга при Министерството и го презема меѓународното претставување и презентирање на издавачката продукција и литературата од нашата земја, преку концептуално презентирање на автори и дела од Македонија прилагодено на тематските фокуси на саемите, што ќе ги зајакне меѓународните претставувања на македонската книжевност и издаваштво, додаваат од Министерството за култура.

Хатка Смаиловиќ 

Tags: македонски книгиМинистерство за културастранство
Share33Tweet21Send

НАЈЧИТАНИ 5

  • Скриншот од видео на
Kanal13

    Трета руско-чеченска војна во најава?

    102 shares
    Share 41 Tweet 26
  • Кармата ги стига Кадировци – синот на чеченскиот лидер хопитализиран во тешка состојба по сообраќајна несреќа во Грозни

    87 shares
    Share 35 Tweet 22
  • Чупеска: Правдата не е сопственост на елитите, туку заедничко добро на граѓаните

    89 shares
    Share 36 Tweet 22
  • Обвинителот Анел Фидоски универзално воведе стандард дека смртната закана со куршуми е ОК, каква што доби Џабир Дерала

    89 shares
    Share 36 Tweet 22
  • Битни се парите, а не судијата

    87 shares
    Share 35 Tweet 22
CivilMedia

СЛОБОДНО.НЕЗАВИСНО.ОТВОРЕНО

  • ЗА НАС
  • ИМПРЕСУМ
  • КОНТАКТ
  • АВТОРСКИ ПРАВА
  • Политика на приватност
  • МАРКЕТИНГ

Следете нè

No Result
View All Result
  • ДОМА
  • ВЕСТИ
  • ПОЛИТИКА
  • СЛОБОДНА ЗОНА
  • АНАЛИЗИ
  • РЕГИОН
  • СВЕТ
  • ВОЈНА ВО УКРАИНА
  • ДЕЗИНФО
  • ФОРУМ
  • ГРАЃАНСКА АКЦИЈА
  • МАРКЕТИНГ
  • ИМПРЕСУМ